“睡覺不知雪,但驚窗戶明。”每年11月22日或23日,太陽到達黃經240度為小雪節氣。《月令七十二候集解》記載:“十月中,雨下而為寒氣所薄,故凝而為雪,小者未盛之辭。”其意思是,到小雪節氣天氣寒冷,降水形式由雨變為雪,但雪量還不大,所以稱為小雪。
小雪時節,意味著我國華北地區將有降雪,西北風開始成為常客,氣溫下降,逐漸降到0℃以下,但大地尚未過于寒冷,雖開始降雪,但雪量不大,并且夜凍晝化。而南方地區北部開始進入冬季。“荷盡已無擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝”,已呈初冬景象。
“小雪十月中。”即小雪為“十月中氣”,是農歷十月的標志。十月是冬季的第一個月,又叫“孟冬”。在小雪節氣初期,東北部分地區的土壤已逐漸凍結,之后的大小江河將陸續封凍。民間諺語有“小雪雪滿天,來年豐收年”。對于來年的農事活動來說,在小雪時期降雪,既可以凍死病菌害蟲,還可以滋養土壤保暖御冬,期盼來年豐收。
“小雪封地,大雪封河。”民間有“冬臘風腌,蓄以御冬”的習俗,一些農家開始動手做香腸、臘肉、曬魚干,等到春節時享受美食。部分地區還有腌咸菜、吃糍粑、喝刨湯的習俗,人們在這初冬之時儲備食物,共同抵御寒冬的到來。
小雪時節,或晴或雪,詩人們或詠或嘆,留下不少佳作。唐·戴叔倫的《小雪》:“花雪隨風不厭看,更多還肯失林巒。愁人正在書窗下,一片飛來一片寒。”花雪隨風飄揚,煞是好看,許多都飛到山林里。詩人在窗前看書,看著飛揚的雪花,感到陣陣寒意。“小雪已晴蘆葉暗,長波乍急鶴聲嘶。孤舟一夜宿流水,眼看山頭月落溪。”唐·陳羽的《夜泊荊溪》則是在小雪時節,詩人陳羽夜宿舟中,待他醒來,就看到這樣一幅景象。
(記者 郝瑩玉)
1.本網(張家口新聞網)稿件下“稿件來源”項標注為“張家口新聞網”、“張家口日報”、“張家口晚報”的,根據協議,其文字、圖片、音頻、視頻稿件之網絡版權均屬張家口新聞網所有,任何媒體、網站或個人 未經本網協議授權,不得轉載、鏈接、轉貼或以其他方式復制發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用 時須注明“稿件來源:張家口新聞網”,違者本網將依法追究責任。
2.本網其他轉載稿件涉及版權等問題,請作者或版權所有者在一周內來電或來函。聯系電話:0313-2051987。