提到中國原創(chuàng)IP,你印象最深的是哪一個?大家好,我是央廣網(wǎng)記者王晶。
這兩年,我國原創(chuàng)IP引發(fā)廣泛關(guān)注并逐步走向世界的案例不勝枚舉,相信大家并不陌生。當下,中國潮玩“拉布布”在海外引發(fā)搶購熱潮;書局、印局、郵局,敦煌組“局”,激活千年文化IP社交新范式……可見,中國IP正以“出新、出圈、出海”的三重突破,在全球文化市場中書寫著“出彩”答卷。
先說說“出新”,中國IP的創(chuàng)新從不局限于形式翻新,而是試圖在文化根脈中尋找當代表達。例如,無論是《黑神話:悟空》還是《哪吒之魔童鬧海》,均深度扎根于中國經(jīng)典,借助現(xiàn)代藝術(shù)手法與敘事技巧進行全新詮釋,為廣大受眾帶來耳目一新的體驗。這是出新,更是“初心”。
今年3月,中辦、國辦在《提振消費專項行動方案》強調(diào)“支持開發(fā)原創(chuàng)知識產(chǎn)權(quán)(IP)品牌,促進動漫、游戲、電競及其周邊衍生品等消費”。眼下,中國IP正以“一步一個腳印”的扎實姿態(tài)持續(xù)出圈,更彰顯了新消費形態(tài)下中國經(jīng)濟的蓬勃動力。我想,這不僅得益于中國企業(yè)對原創(chuàng)IP的持續(xù)深耕,更源于我國成熟產(chǎn)業(yè)鏈的堅實支撐。譬如,網(wǎng)紅潮品生產(chǎn)時,各個環(huán)節(jié)都能在產(chǎn)業(yè)集群內(nèi)高效完成,為作品筑牢高水準的技術(shù)根基和制造基礎。
出新、出圈的同時,中國IP也在持續(xù)出海。很多中國科技、游戲等產(chǎn)品風靡海外。中國“現(xiàn)象級IP劇目”在泰國、日本、美國等地熱播,讓海外觀眾頻頻“催更”……由此,越來越多的外國朋友想要更多了解中國、有更多真實、親近的文化接觸。我想,這也正是中國IP出海的核心意義之一,向世界講好中國故事,在潛移默化中架起文明互鑒的橋梁,激發(fā)不同文明間的雙向奔赴。
《黑神話:悟空》團隊說過,“踏上取經(jīng)路,比抵達靈山更重要”。在文化產(chǎn)業(yè)不斷升級的當下,唯有以創(chuàng)新表達為羽翼,以開放包容為帆槳,中國IP才能在世界文化長河中破浪前行。這既是中國IP“出彩”的密碼,更是中國文化產(chǎn)業(yè)蓬勃發(fā)展的生動注腳。
1.本網(wǎng)(張家口新聞網(wǎng))稿件下“稿件來源”項標注為“張家口新聞網(wǎng)”、“張家口日報”、“張家口晚報”的,根據(jù)協(xié)議,其文字、圖片、音頻、視頻稿件之網(wǎng)絡版權(quán)均屬張家口新聞網(wǎng)所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人 未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán),不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復制發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用 時須注明“稿件來源:張家口新聞網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究責任。
2.本網(wǎng)其他轉(zhuǎn)載稿件涉及版權(quán)等問題,請作者或版權(quán)所有者在一周內(nèi)來電或來函。聯(lián)系電話:0313-2051987。